新加坡现最强“大脑”,坡上的事都知道!

2017-04-25 09:59:21来源:海外网 字号:

海外网4月25日电 现在碰到啥事儿不知道,在国内最常用的就是——万能的百度!但有一点,很多事儿网上是没有多大权威滴,很多细节也不是很清楚,特别是和政府有关,需要打交道的事儿,稍不留神就要多跑几趟!

新加坡最强“大脑”诞生了!就是会聊天的机器人!

目前,已经通过面簿通信应用Messenger平台推出。酱紫就能够第一时间查询政府信息。

而且,这个聊天机器人“懂得”双语,即便以华文提问,它也能马上答复。

就此,政府利用新科技强化与人的沟通再添一例。

现在,只要登入面簿,就可使用政府聊天机器人搜寻最新政策宣布、查询各政府部门的电子服务、提供反馈,也能在发生全国紧急状况时,第一时间收到警报和最新消息。

在输入问题或关键词后,聊天机器人将自动搜寻相关资料,呈现最有可能是正解的内容。

其实,在今年2月已初步推出面簿聊天机器人。

这样的技术,会更容易地获取政府信息、接收新闻,甚至提供反馈。

聊天机器人背后的电脑程序利用人工智慧,模拟人与人之间的对话,也会不断学习,精进功能。

用户只须下载面簿Messenger应用后搜寻Gov.sg,或到Gov.sg面簿专页点击“通信”(Message),或上网(https://m.me/gov.sg)就能使用这项服务。

现在,聊天机器人可同时接触到超过4万名面簿用户,假以时日有望建立庞大的订户群,让政府可直接向他们发送重要新宣布等信息,也能在发生国家紧急状况时,直接发送信息给他们。

这里还有一个值得提的事情!就是机器人强大的翻译系统。

在上个月,新加坡拨款2500万元资助三个“TRANS Labs”实验室展开的四项合作项目中,包括新加坡科技研究局与通讯及新闻部合作的“政译通”。这是一个用作政府通信用途的机器翻译平台,可在参照以往的翻译范例,并考虑到适用于本地的语境后,更快地做出精准到位的翻译。

研发的机器翻译科技,初期必须“学习”多达100万对中英翻译词句,助政府提升翻译素质和速度。

首个能进行中英互译的应用预计明年中启用。而官方的信函等材料,将为翻译“学习”范例!

新加坡过去几年都在加强其公共传播能力,而翻译对于帮助公众更了解政策扮演重要角色,尤其当政府推出建国一代配套和乐龄补贴计划等让年长者受惠的计划,针对不同群体的宣传内容须进一步翻译,才能确保各别群体接收到相关信息。

这项技术也将继续应用在机器人身上,让机器人语言识别能力更牛掰!用不了多长时间,新加坡好多公务员估计就该面临下岗了!


责编:吕文宝、许雪

您看完此新闻

猜你喜欢